El taller de 'El tiempo entre costuras' se traslada a Asia

  • La serie protagonizada por Adriana Ugarte aterriza en China y Japón, y será la primera ficción española en asomarse a la programación de Taiwán.
  • Entre las causas del éxito asiático de 'El tiempo entre costuras', "su calidad casi cinematográfica" o su carencia de escenas de sexo, según la productora.
  • Mientras, el combo de policías y familia de 'Los secretos de Laura' triunfa en EE UU, y las comedias, en el mercado griego. 
El taller de 'El tiempo entre costuras', con la actriz Adriana Ugarte en primer término.
El taller de 'El tiempo entre costuras', con la actriz Adriana Ugarte en primer término.
Antena 3
El taller de 'El tiempo entre costuras', con la actriz Adriana Ugarte en primer término.

Tras coronarse como una de las ficciones nacionales más exitosas de la parrilla (durante su emisión en España, por Antena 3, sedujo a cerca de cinco millones de televidentes) y de viajar a países como EE UU, Italia, Finlandia o Nigeria, la multipremiada El tiempo entre costuras suma ahora un nuevo hito a su andadura.

Según su productora, Boomerang TV, la serie se convertirá en "la primera española en llegar a Taiwán". Además, es la ficción made in Spain más vendida en Asia, ya que también será emitida por las cadenas públicas de China y Japón. Unos mercados, especialmente este último, "practicamente cerrados a los productos extranjeros", explica María García-Castrillón, responsable de ventas internacionales de la productora, quien señala "la protección del producto local y la distancia cultural" como las principales trabas.

"Estamos alejados territorialmente y culturalmente. El ritmo, las tramas y la forma de contar son distintas a las de aquí. Ellos también tienen historias de amor, pero en ellas los sentimientos se exhiben de una manera mucho más fría. Los latinos son más expresivos", aclara la experta.

¿El secreto para que El tiempo entre costuras haya logrado sortear las diferencias? Según la responsable, su calidad casi cinematográfica ("indispensable en un país con tecnología 4K, muy superior a nuestro HD"), el que contenga una historia de época y el marco de la II Guerra Mundial (familiar para el espectador), un ritmo sin premuras, el casting  y una historia de amor que adolece de contenido sexual explícito,  un ingrediente crucial, al menos, en el País del Sol Naciente.

La acción, mejor en Occidente

Mientras El tiempo entre costuras atrae actualmente a las cadenas asiáticas, Los misterios de Laura, también de la productora Boomerang TV y que fue emitido en nuestro país por TVE, triunfa en Estados Unidos con su versión inglesa. "En cada país, y según el momento, hay unas tendencias", afirma García-Castrillón, para quien el éxito de la ficción policíaca en Occidente reside en la combinación de los elementos familia y policías, un combo proclive a atraer a a la audiencia.

En Italia, sin embargo, ha sido otro género con sabor ibérico el que ha brillado en la parrilla: la telenovela de época El secreto de Puente Viejo. Y eso que, como apunta García-Castrillón, las telenovelas "son uno de los productos más difíciles de exportar porque suelen estar lleno de localismos". Algo que logra salvar esta producción concebida para ser emitida con periodicidad diaria. "Hay telespectadores italianos que se preguntan dónde se ha rodado la serie. Eso es positivo en un mercado cada día más global".

Mientras, el humor parece ser el formato con más posibilidades de brillar en la programación griega. En los últimos años, el país mediterráneo ha emitido Escenas de matrimonio y Aquí no hay quien viva con gran éxito. Está última también forma parte de las preferencias de los espectadores venezolanos, entre ellos su presidente, Nicolás Maduro, que el mes pasado se declaraba fan de los vecinos del inmueble de Desengaño 21.

Mostrar comentarios

Códigos Descuento